Entrevista con Sköld Peter Matthis

matthis_1962[Foto de Sköld Peter Matthis en 1962, cuando fue elegido presidente de Clarté Suecia en el Congreso de Uppsala de 13-14 octubre 1962. Estuvo en el cargo hasta 1964]

Esta entrevista con Sköld Peter Matthis (1937), presidente del grupo Clarté en 1963, que hizo dos viajes a España en 1963 y 1964, tuvo lugar en Estocolmo en octubre de 2013. Es posible escuchar abajo los primeros minutos.

Emilio Quintana.- ¿Tenía contacto con españoles en Estocolmo antes de ir a España?

Sköld Peter Matthis.- Tenía muy buenas relaciones con P. U. y M. T., que me facilitaron direcciones de varias personas en España antes de hacer el viaje. Hice la grabación de las canciones en 1963, que se editaron en forma de disco en Suecia [a principios de 1964]. Volví a España en 1964 y me encontré de nuevo con Chicho Sánchez Ferlosio; grabamos algunas canciones más con la idea de hacer un nuevo disco. Además, teníamos ya el primer disco, de modo que lo difundimos en varias direcciones. En aquella época yo era el presidente (“ordforande”) de la sección sueca de Clarté (“Svenska Clartéförbundet”), así que nos empeñamos en dar a conocer lo más posible este material en el entorno del movimiento Clarté, que era una asociación de estudiantes de izquierdas con presencia por toda Suecia, y también en otros países, como Dinamarca y Francia, ya que Clarté es una organización de origen francés; nosotros éramos el grupo sueco…

EQ.- Sí, es un movimiento ligado a la Gran Guerra, a novelistas socialistas como Henri Barbusse o Romain Rolland, que se desarrolla en los años 20 en Francia… Tengo algunas dudas sobre las grabaciones. ¿Quién hizo las grabaciones en casa de Chicho Sánchez Ferlosio?

SPM.- Nos encontramos con Chicho en su casa. Llevábamos un magnetófono que le habíamos pedido prestado a la Sveriges Radio (“Radio Sueca”), de modo que era un aparato de primera clase, de una gran calidad. La verdad es que era bastante grande, de modo que teníamos miedo de que la policía lo viera, porque hicimos el viaje en un coche muy pequeño, y que no pudiéramos entrar en España con semejante equipo, así que lo pusimos debajo del coche.

PH.- ¿Por la parte de fuera?

Sí, por fuera del coche, debajo, para que no pudieran verlo. Ibamos muy despacio para no dañarlo, para que no rozara con la carretera. E hicimos lo mismo a la vuelta, pusimos también las grabaciones debajo del coche, para que la policía no pudiera verlo.

PH.- ¿Tanto a la ida como a la vuelta?

SPM.- Sí, al entrar y al salir de España. Y cuando estábamos de vuelta después de dos o tres semanas, una vez que habíamos hecho lo que teníamos que hacer, había dos grandes coches negros que nos siguieron desde Madrid durante todo el camino hasta la frontera; teníamos mucho miedo de que fueran de la policía, así que cambiamos de ruta para salir por Andorra, y no hubo problema para pasar desde Andorra a Francia. Pero teníamos miedo de verdad, porque una o dos semanas antes de que nosotros llegáramos, habían asesinado a un periodista inglés que había escrito sobre la situación en España. Era un periodista británico y sabían que eso les iba a traer problemas, pero no lo dudaron y le dispararon, así que teniamos miedo de que nos trataran de la misma forma, por eso teníamos tanto miedo al volver desde Madrid a casa.

EQ.- Cuando usted dice “fuimos a España”, ¿a quién se refiere?

SPM.- Sí, [en 1963] fui con mi amigo Svengöran Dahl, que tambien estaba ligado a Clarté, aunque fue abandonando el activismo hacia los años 70, de modo que fuimos juntos. En 1964 íbamos camino de Argelia, a través de Marruecos, para encontrarnos con Ben Bella y el nuevo gobierno. Fuimos a Argelia desde Estocolmo, a través de España y Marruecos. Y volvimos por el mismo camino.

EQ.- Sólo dos personas en un coche…

SPM.- Sí, sólo Svengöran y yo, en un Volkswagen Cabriolet.

matthis1963[Sköld Peter Matthis en la época de su primer viaje a España. Estocolmo, 1963]

EQ.- En un “escarabajo”…

SPM.- En un “skalbagge”, sí. Los dos estuvimos haciendo las grabaciones en casa de Chicho. Estábamos solos, no había nadie más: Chicho, Svengöran y yo.

EQ.- Le quería preguntar por la reunión en la Embajada de Cuba en Madrid el 26 de julio de 1963 -décimo aniversario del asalto al cuartel de Moncada en Santiago de Cuba-, una especie de fiesta organizada para poner en contacto a gente del partido en España con visitantes extranjeros. ¿Usted estuvo allí?

SPM.- La verdad es que no lo recuerdo… Me gustaría hablar de ello, pero no me acuerdo bien ahora…

EQ.- ¿Las seis canciones las grabaron en una sesión o en varias?

SPM.- Grabamos más de un día, quizá dos o tres, porque queríamos escuchar las canciones para asegurarnos de que estuvieran perfectamente grabadas. Hablábamos sobre cómo podían quedar mejor. Pero estuvimos de nuevo en Madrid en 1964. Me encontré con Chicho varias veces, pero fuimos con el propósito concreto de grabar las canciones que finalmente grabamos. El disco salió en 1964, pero no citamos el nombre de Chicho, porque le íbamos a crear problemas en España. En Estocolmo teníamos muy buenos contactos con gente de la radio y de las casas de discos, y ellos se pusieron en contacto con los que sacaron el disco, en Gotemburgo. Era una colaboracion entre Clarté y el grupo Oktober de Gotemburgo, que era una organización que tenía una librería donde organizaban discusiones políticas y vendían literatura comunista.

EQ.- ¿Qué tirada hicieron?

SPM.- No lo sé. Ahora bien, teniendo en cuenta el contexto, no creo que se hicieran más de 2.000 copias. En esa época el interés por la situación en España no era tan grande como lo fue después. Pero las canciones tuvieron bastante difusión en diferentes medios, se podían escuchar con frecuencia. También en Noruega, porque teníamos contactos allí.

EQ.- Las canciones que graban en el verano de 1964, ¿eran diferentes?

SPM.- Sí. Queríamos hacer otro disco igual que el primero, con seis canciones. Fue una idea de Chicho. Seguimos el mismo procedimiento… Además, llevamos un buen montón de copias del primer disco, para difundirlas y venderlas en España. Pero con una carátula falsa, para que no pudieran identificarlos. Aquí tengo una copia…

EQ.- ¿Este vinilo es el original de “Canciones de la resistencia española”, el disco de 25 centímetros? [nota: he tenido en mis manos el disco, y lo he escuchado; se trata, en efecto, del disco original camuflado] O sea, se inventaron un disco: “Svenska Folksånger från 1900-talet” (“Canciones populares suecas del siglo XX”) de un tal Mats Antonsson, para meter de matute las canciones…

SPM.- Sí. Era para que no lo identificaran. No sé cuántas copias llevamos, 50 o 60, en todo caso menos de cien, que se las dimos a algunas personas de confianza, y otras se vendieron.

EQ.- ¿Quién hizo la carátula?

SPM.- Es un linograbado de una artista sueca que luego se ha hecho muy famosa. Ahora no recuerdo el nombre…

EQ.- Increíble… ¿Qué pasó con las canciones que grabaron en 1964?

SPM.- Queríamos hacer otro disco con ellas, pero empezaron las divisiones en el grupo… de modo que no salieron. La mayoría quería que nos centráramos más en Suecia, no quería tanta internacionalización. Estaban más cerca de la Unión Soviética, mientras que nosotros éramos pro-chinos. Yo escribí un libro sobre mi viaje a China que nunca se publicó. En 1974 se hizo un LP con las canciones juntas, aprovechando que España estaba de nuevo de actualidad. Por eso en el LP se dice “grabado en 1963/1964”. Este disco tuvo mucho más éxito que el de 1964.

EQ.- ¿Se encontró con Chicho Sanchez Ferlosio cuando vino a Suecia?

SPM.- No. La última vez que lo vi fue en 1964. Me hubiera gustado verlo cuando estuvo aquí. Me entristece no haberlo hecho.